Ниже представлена эта же страница в формате, позволяющем производить копирование текста.

ARNO - каталог сверление 2013 EN

для размещения заказа - info@arno-tools.ru
AnwendungshinweiseSHARK-CUT®
AnwendungshinweiseSHARK-CUT®
Application reference
Applicazioni
Application reference
Applicazioni
Coolant-Booster / Coolant-Booster / Ugelli Booster
Innere Khlmittelzufuhr (Coolant-Booster)
Through tool coolant (Coolant-Booster)
Adduzione interna del refrigerante (Coolant-Booster)
Axiale Plananlage (Stabilitt)
Axial location flat (for better stability)
Flangia di appoggio (massima stabilit)
Khlmitteldruck
Als innovative Detaillsung bietet der
SHARK-Cut® eine spezielle Khlmittelzufuhr
zur besseren Ausbringung der Spne aus der
Bohrung. Ein eigener, rckwrtsgerichteter
Khlmittelstrahl sorgt fr einen verbesserten
Spnetransport. Der Khlmitteldruck muss
dafr, unabhngig vom Durchmesser,
ca. 1,5–3 bar (optimal 5–7 bar) betragen.
Coolant pressure
The SHARK-Cut® tool offer a unique detail
when it comes to swarf evacuation. A “return”
(pointing back up the flute) coolant channel
ensures optimum swarf evacuation, therefore
the coolant pressure, no matter the diameter,
must be 1.5–3 bar (optimum 5–7 bar).
Pressione del refrigerante
Lo SHARK-Cut® offre un dettaglio unico per
l’aiuto nell’evacuazione truciolo. Un ugello
orientato in direzioni di uscita del foro aiuta
il truciolo ad incanalarsi e ad essere espulso.
La pressione suggerita, indipendente dal
diametro deve essere di almeno 1,5–3 bar
(optimale 5–7 bar).
WIPER-Geometrie / WIPER-Geometry / WIPER-Geometria
Funktionsprinzip (Nutzen) / Information / Obiettivi
Bessere Oberflche
Bei gleichem Vorschub erreicht die Wende-
schneidplatte mit WIPER-Schneide einen um
das Vielfache besseren Ra-Wert gegenber
einer herkmmlichen Wendeschneidplatte.
Better surface
At the same feed rate the WIPER insert
achieves a much better Ra-value against
a conventional insert.
Migliore finitura superficiale
Con i medesimi avanzamenti dell’inserto
normale, la geometria WIPER assicura un
migliore valore Ra.
Achsversatz der Maschine / Displacement of the machine / Montaggio sulla macchina utensile
4
Situation / Situation / Condizione
Versatz in X-Richtung
Displacement in X-direction
Collisione lungo l’asse X
Lsung / Solution / Soluzione
Werkzeugkorrektur anpassen
Correct tool positioning
Correggere posizione
Situation / Situation / Condizione
Winkelfehler
Angle error
Orientamento errato
Lsung / Solution / Soluzione
Revolver und/oder
Spindelstock ausrichten
Turret and/or spindle
adjustment
Registrare torretta e/o mandrino
Geringere Bearbeitungszeit
Soll der gleiche Ra-Wert erreicht werden wie
mit einer Standard-Wendeschneidplatte, so
kann mit der Schneidplatte mit WIPER-
Schneide der doppelte Vorschub gefahren
werden (= geringere Stckzeiten!).
Reduced machine time
If the required Ra-value is achieved with a
standard insert, the insert can be applied
using up to twice the feed rate and thereby
reducing machine time.
Riduzione tempo ciclo
La geometria WIPER permette avanzamenti
anche doppi rispetto agli inserti a raggio stan-
dard assicurando pari rugosit superficiale.
Questa caratteristica arriva a dimezzare i tempi
ciclo, specialmente in operazioni di barenatura.
Bearbeitung ber Mitte / Machining over centre / Lavorazione fuori asse
4
Situation / Situation / Condizione
Revolver-Positionierfehler
Turret positioning error
Posizionamento della
torretta errato
194 ARNO®-Werkzeuge | Bohren | Drilling | Foratura
Lsung / Solution / Soluzione
Revolverscheibe ausrichten
(Y-Achse)
Adjust turret plate (Y-axis)
Registrare piano torretta
(Asse Y)
Situation / Situation / Condizione
Bei nicht ausreichendem Verfahrweg der Maschine ber die Mittel-
achse ist der Auendurchmesser nicht mit dem selben Werkzeug
bearbeitbar.
At not adequate travel of the machine over the centre the outside
diameter can not be machined with the same tool.
Nel caso di corse ridotte delle macchine utensili i diametri esterni
possono non essere lavorabili con il medesimo utensile.
info@arno-tools.ru
www.arno-tools.ru
Lsung / Solution / Soluzione
Verwendung eines rechten
SHARK-Cut® Werkzeuges.
Using a right hand
SHARK-Cut® tool.
Utilizzare un utensile
SHARK-Cut® destro.
ARNO®-Werkzeuge | Bohren | Drilling | Foratura 195
Заявка