Klemmhalter
Tool holders
Державки
Innengewinde
mit innerer Khlmittelzufuhr
Internal Thread
with through tool coolant
Внутренняя резьба
с интегрированными каналами
подвода СОЖ
для размещения заказа - info@arno-tools.ru
Ausfhrung / Type / Тип
Standard
mit Hartmetallschaft
Standard
with carbide shank
Стандартные с твердосплавным
хвостовиком
Halter / Holder / Державки
Bezeichnung
Designation
l Обозначение
11 CNVRC10-2 R/L
11 CNVRC12-2 R/L
16 CNVRC16-3 R/L
22 CNVRC20-4 R/L
dh f
10 9,5 7,3
12 11,7 8,3
16 15,6 11,5
20 19,5 13,8
HINWEIS:
Die Klemmhalter haben einen Neigungswinkel von 1,5°.
Unterlegplatten fr andere Neigungswinkel finden Sie auf Seite 421 – 423.
Diese mssen separat bestellt werden.
Klemmhalter mit der Bezeichnung „N..“ werden ohne Unterlegplatte
benutzt.
REMARK:
All toolholders are supplied with a helix angle of 1.5°.
For different a helix angle please refer to page 421 – 423.
They have to be ordered separately.
Tool holders designated with “N..” are used without support pad.
Rechte Ausfhrung abgebildet
Right-hand execution shown
Показано правостороннее исполнение
min. Kernloch-
l1 l2 min. bore-
min отверстия
150 19
180 25
200 27
250 35
13,0
15,0
20,0
25,0
ИНФОРМАЦИЯ:
Державка поставляется с углом подъема резьбы 1,50
При другом угле подъёма резьбы ознакомьтесь с
информацией на стр. 421 - 423.
Эти подкладные пластины заказываются отдельно.
Державки исполнения «N...» поставляются без опорной
пластины.
Ersatzteile / Spare parts / Комплектующие
Klemmschraube
Schraube + Scheibe fr Unterlegplatte
Clamping screw
Screw + washer for support pad
l
Винт крепления
Винт опорной пластины + втулка
11
16 (d 16)
16 (d 20)
22
SN2T
SN3T
SA3T
SN4T
-
-
SY3T
-
Schlssel
Key
Ключ
KS 1751
KS 2510
KS 2510
KS 2520
Unterlegplatte
Support pad
Опорная пластина
R
-
-
YI3
-
Unterlegplatte
Support pad
Опорная пластина
L
-
-
YE3
-
Klemmvorrichtung
Holder recommendation
Рекомендации по установке
5
HINWEIS:
Klemmhalter mit Vollhartmetallschaft fr hchste Stabilitt
beim Innengewindedrehen. Bevorzugter Einsatz bei groer
Auskraglnge des Halters, mehr als 3x Schaftdurchmesser.
Um Vibrationen zu vermeiden ist darauf zu achten, die
Auskraglnge so klein wie mglich zu halten. Die minima-
le Lnge des Halters in der Werkzeugaufnahme sollte 3x
Schaftdurchmesser nicht unterschreiten.
REMARK:
Tool holders with carbide shank should be used when extra
accuracy is required or when the bar length to bar diameter ratio
exceeds 3 : 1. The overhang to bar diameter ratio should be as small
as possible to eliminate possible vibrations. The minimum length in
the clamping device should be 3 times the diameter of the bar.
Alle Angaben in mm / Dimensions in mm / Размеры указаны в мм
info@arno-tools.ru
www.arno-tools.ru
Информация:
Твёрдосплавная державка используется при повышенных
требованиях к точности обработки или в условиях, когда
вылет державки по отношению к её диаметру превышает
соотношение 3:1.
Для исключения возможности возникновения вибрации
необходимо стремиться делать вылет державки
минимальным. Минимальная длина зажима должна быть
не меньше чем три диаметра оправки.
ARNO®-Werkzeuge | Drehen | Turning | Точение 343